「Sorry you have a trouble.」でOKです。トラブルは日本語の混乱の意味があって、
あなたを混乱させるようなことがあってすいませんという直訳が、こういった言い回しになる わけです。 #
by takuyabar
| 2006-04-09 00:10
電話を掛けたら、忙しいといわれて、「いつなら電話していいのか聞く時には、「What time can I call you?」「What time are you available?」といういう風に聞けばいいので
はないでしょうか。 #
by takuyabar
| 2006-02-15 05:40
電話で誰かといるのって聞かれますが(「Are you with someone ?」)
「I am alone 」って答えることが多いですね。例え、友達といても。。。 #
by takuyabar
| 2006-02-12 19:18
「I can not let her go」となります。私もはじめて付き合った彼女のことは忘れられません。
(爆) #
by takuyabar
| 2006-02-05 11:51
|
カテゴリ
以前の記事
2006年 04月 2006年 02月 2006年 01月 2005年 12月 2005年 11月 2005年 10月 2005年 09月 2005年 08月 2005年 07月 2005年 06月 2005年 05月 2005年 04月 フォロー中のブログ
最新のコメント
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧
|
ファン申請 |
||